gloss over أمثلة على
"gloss over" معنى
- Though I did have to gloss over your whole... you.
على الرغم من أنني تعلقت على مؤخرتك... أنت! - You cannot gloss over this moment, you understand?
لا يمكنك التعتيم علي هذه اللحظة, أتفهمني ؟ هيا! - Yeah, they do kind of gloss over that in the movie.
أجل، إنهم تغاضوا عن ذلك "في الفيلم" نادي القتال - Now I was gonna try clear gloss over flat matte.
الان سوف احاول تلميع طلاء الاظافر - You know, I can gloss over my whole life story.
أستطيع تغطية قصة حياتي بأكملها. - Never mind that Jag today is Indian, let's gloss over that.
لا يهم حقيقة أنّ (جاغوار) هندية اليوم، دعونا نتخطى ذلك - Just make your point, gloss over the rest.
جعل مجرد وجهة نظرك، يتستر على بقية. - Were you just gonna gloss over that name?
كنت تتحاشى ذكر ذلك الاسم ؟ - Never mind. No. We'll gloss over that.
هذا لا يهم، سنتجاوز هذا الآن - I know it's carbon fibre, which is a little bit... ~ We can gloss over that.
من الياف الكربون وهذا يعني وزن أقل - Let's not gloss over that. You have just told me you're not happy. Why?
دعنا لا نتجاهل هذا,لقد أخبرتني لتوك أنك لست سعيدا ًلماذا؟ - I have this great guy who can literally gloss over anything.
. ليجعلوا زواجنا يبدو كحطام قطار . حسناً ، يبدو أنك تحتاجين لفريق لبفسك - Just gloss over it.
حاول تصحيح الأمر فحسب - We wouldn't just gloss over her doing something really, really bad just because we're in politics, right?
لن نتجاهل فعلها لشيء سيّء جدّا، فقط لأنّنا سياسيون، صحيح ؟ - We'll gloss over that.
سنتكلم عن هذا لاحقًا - A slick Hollywood picture to gloss over my evil rise to power like Bugsy or Working Girl.
أي مجلة في هوليوود ستبرر هوسي الشرير المتزايد للطاقة مثل مجلة بقزي أو الفتاة العاملة - I do gloss over everything, and I'm terrified I'm gonna make the same mistakes with her that I made with you.
أنا أَعْملُ لمعان ثانية كُلّ شيءُ، وأَنا مُفزَعُ سَأَجْعلُ نفس الأخطاءِ مَعها بأنّني جَعلتُ مَعك.